حقوق النشر محفوظة لموقع كنوز العربية

(العربيــة فخــــر اللغــات وأسمـــاها) [الحلقة الثامنة] بقلم أ.د/ عبد التواب الأكرت

أستاذ أصول اللغة ورئيس القسم السابق بكلية اللغة العربية بالقاهرة ومقرر اللجنة العلمية الدائمة لترقية الأساتذة بجامعة الأزهر

تابع- اللغة الفارسية:

وتنقسم الأصوات الفارسية تبعا للسمات النطقية للصوت اللغوي إلى :

 1ـ أصوات انفجارية [ آواهاى انفجارى ] : وهي أصوات صامتة يتوقف تيار الهواء الخارج من الرئتين عند النطق بها توقفا تاما ، ثم ينطلق فجأة مصحوبا بانفجار مسموع كما في المواضع التالية :

أ ـ عند الشفتين مثل الصامتين [ پ / p ، ب / b ] ، كما في كلمتي پدرpedar  [ أب ] ، بـرbar [ فوق ] .

ب ـ التقاء اللسان مع اللثة والأسنان مثل الصامتين [ د /  d، ت / t ] ، كما في كلمتي درس dars [ درس ] ، ترس tars [ خوف وفزع ] .

ج ـ مؤخرة اللسان مع الحنك اللين مثل الصامت [ ك / k ] ، كما في كلمة كردن kardan [ عمل وإنجاز ] .

ء ـ في الحلق مثل الصامت [ ق / q ] ، كما في كلمة قلم qalam [ قلم ] .

و ـ في الحنجرة مثل الصامت [ ا / ? ] ، كما في كلمة اسب ?asb [حصان]

2ـ أصوات احتكاكية [ آواهاى سايشى ] : وهو نوع من الأصوات الصامتة التي يصاحبها تضييق فقط لتيار الهواء الخارج من الرئتين دون توقفه أو احتباسه بشكل تام ، وذلك على النحو التالي :

أ ـ احتكاكي رأسي يبدو فيه مجرى الفم واسعا أفقيا وضيقا رأسيا مثل الصامت [ ف / f ] كما في كلمة رفت raft [ ذَهَبَ ] .

ب ـ احتكاكي أفقي يكون فيه مجرى الفم واسعا رأسيا وضيقا أفقيا مثل الصوامت [ س / s ، ش / ŝ ] وتنقسم إلى قسمين : الأول يغلب عليه صوت السين مثل كلمة سيب sib [ تفاح ] ، والثاني يغلب عليه صوت الشين مثل كلمة شير ŝir [ أسد وحليب ] وشب ŝab [ ليل ] .

3ـ أصوات أنفية [ آواهاى خيشومى ] : وهي مجموعة من الأصوات الصامتة التي يمر معها تيار الهواء من الأنف وذلك بانخفاض الحنك اللين أسفل مجرى الأنف مع انسداد تام لممر الفم عند الشفتين كما في الصامت [ م / m ] مثل من man [ ضمير متكلم ] ، أو عند اللثة كما في الصامت [ ن / n ] مثل نرم narm [ ناعم وأملس ] .

4ـ صوت جانبي [ آواى كنارى ] : ويوجد في اللغة الفارسية صوت صامت واحد يمثل هذا النوع هو الصامت [ ل / L ] ، فإذا كان مرققا خرج تيار الهواء من أحد جانبي الفم دون الآخر ، أما إذا كان مفخما خرج تيار الهواء من جانبي الفم معا كما في كلمة لب lab [ حافة ] ،لاغر  lâέar[ نحيف وهزيل ]

5ـ صوت تكراري [ آواى تكريرى ] : وهو الصامت [ ر / R ] الذي ينطق بشكل متتال وسريع ، أما مواضع إنتاجه فهي على النحو التالي :

أ ـ عند اللهاة ، ويسمى لهويا تكراريا ، مثل كورkur [ أعمى ] ، مار mâr [ ثعبان وحيّة ] .

ب ـ عند ارتداد اللسان باللثة أو اللسان ويسمى لسانيا تكراريا مثل كره korre [ مهر أو حصان صغير ] .

ج ـ أثناء ارتداد زلق اللسان مع الغار ، ويسمى ارتداديا تكراريا مثل : ايران ?irân [ إيران ] ، خيره xire [ تائه وعنيد ] .

د ـ عند الشفة ويسمى شفويا تكراريا .

6ـ أصوات انزلاقية [ آواهاى روان ] : وهي أصوات صامتة رغم احتمالية توقف الهواء القادم من الرئتين عند موضع ما إلا أن تيار الهواء يمر في طريقه إلى خارج الشفتين دون اعتراض يمنع النطق بها ، وهذا النوع من الصوامت يمثله صوتان في اللغة الفارسية أحدهما صوت شبه صائت ، أو شبه صامت هو [y ] أي الياء الذي ينطق مثل الصوائت ، لكنه يستعمل في السياق الصوتي مثل الصوامت ، وثانيهما صوت [ ل /  L] الذي يقع بين صائتين ، أو يعقبه حركة قصيرة أو طويلة ، أو يقع في وسط كلمة وقبله صوت مهموس مثل لب lab   [ حافة ] ، پـياله peyâle [ كوب صغير] ، مظلوم mazlum [ مظلوم ] .

7ـ أصوات مركبة [ آواهاى مركب ] : وهي أصوات صامتة مركبة من صوتين أولهما وقفي انفجاري ، وثانيهما احتكاكي ، مثل صوتي dj / في الكلمات جوان djavân [ شاب ] ، جوابdjavâb  [ جواب ] ، چرب tčarb [ دُهون ] .

8ـ أصوات صائتة [ واكا ها ] : وهي أصوات صائتة لا تعرف لها مواضع نطق محددة ، حيث لا يتم معها أي نوع من الانغلاق أو التضييق لمجرى تيار الهواء ، وقد صنفها اللغويون وفقا لحركة الشفتين ووضع اللسان وتجويف الفم على النحو التالي :

  • صائت مركب من صوتين ، مثل : [ ei – ou – au ]
  • صائت عال أو ضيق يكون فيه جزء من اللسان عاليا نسبيا في الفم مثل : [ i –  o – u ]
  • صائت وسطي يكون معه أعلى جزء من اللسان في وضع أكثر انخفاضا مثل :[ e ]
  • صائت منخفض يكون معه أعلى جزء من اللسان في أدنى وضع له في الفم مثل :[ â ]
  • صائت أمامي يكون معه أعلى جزء من اللسان متقدما في الفم نسبيا مثل :[i – e  ]
  • صائت خلفي يكون معه أعلى جزء من اللسان خلف الفم نسبيا مثل : [ u – o  ]
  • صائت مركزي يكون معه أعلى اللسان متمركزا في الوسط مثل :[ a ]

   كما تنقسم الأصوات الفارسية تبعا للجهر والهمس إلى :

1ـ أصوات مجهورة [ آواهاى واكدار ] :

يصنف الصوت المنطوق مجهورا في اللغة الفارسية عندما يحدث تذبذبا في الأوتار الصوتية ، بمعنى تكرار تلامس شريحتيهما وهذه سمة صوتية نراها في كثير من الأصوات مثل:[ b – d – dj – z – έ – m – n – l – r – w – y ]

2ـ أصوات مهموسة [ آواهاى بيواك ] : وهي تلك الأصوات التي لا يحدث عند النطق بها تلامس متكرر للأحبال الصوتية بعضها ببعض وذلك مثل الأصوات التالية : [t – k – q – n – ? – s – š – x – h  ] ([1]) .

===================

([1]) قواعد اللغة الفارسية المعاصرة

اظهر المزيد

ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى
ArabicEnglishGermanUrdu